متوسطه ۲ (آموزش مکالمه و ساختار دستوری)(HSK4)

4,950,000 تومان

همانطور که در محتوای آموزشی این ترم می بینید 14 درس داریم با 14 نکته دستوری. وقتی درسهای این ترم رو می بینید بعضی از قسمتها تا یک ساعت و نیم طول می کشه. تعجب نکنید. علتش اینه که ترم میانه هستید و بعضی از نکات دستوری رو باید کامل یاد بگیرید و در اصطلاح پروندش رو ببندید. به همین خاطر براتون کامل توضیح داده شده. البته بعضی از این نکات اصلا در کتاب نیست و هر چی که خارج از کتاب می بیندید حاصل و چکیده چندین کتاب دستور زبان چینیه که به زبان خیلی ساده و جذاب توضیح داده شده. در نتیجه سطح شما خیلی از کتاب جلوتره. بهتره بگم هم دارین چینی رو یاد می گیرین هم دارین برای امتحان  اچ اس کی آماده میشن. پس با دقت فیلمها رو بارها ببینید و کامل مسلط بشین. خوب خوب مثالها را تکرار کنید تا بتونید به راحتی حرف بزنید و از این مسیر لذت ببرید. در پایان بعضی از درسها لغات پر کاربرد به فراخور درس گذاشته شده تا دایره لغتت رو هم بکشی بالای بالا. 

Loading...

ویدیوهای این مجموعه قفل گذاری شده هستند و بر روی سیستم عامل های ویندوز، اندروید و مکینتاش قابل مشاهده می باشند.

متوسطه 2

ترم پنجم را با درس ششم از مجموعه کتاب راه موفقیت و در ادامه ترم چهارم شروع کردیم.  در این ترم 14 جلسه بسیار خوب همراه با نکات کاربردی فراوان جهت بالا بردن هر بیشتر سطح زبان چینی شما خواهیم داشت. منابع این ترم به همراه فایل صوتی آن در اختیار شما عزیزان قرار داده شده است. در درس اول این ترم به یکی از بهترین و کاربردی ترین روشهای یادگیری زبان چینی یعنی پیدا کردن شریک زبانی می پردازیم. این روش در حقیقت ایجاد یک محیط زبانی دو طرفه می باشد که بیشتر، دانشجویان می توانند از آن استفاده کنند. با این روش می توانید با دقت و تمرین هم زمان، به بسیاری از لغات و اصطلاحات زبانی مسلط شوید. اگر به دنبال شریک زبانی هستید می توانید به مراکز آموزش زبان فارسی در دانشگاه ها و نیز موسسات آزاد مراجعه کرده و دانشجویان چینی که زبان فارسی می آموزند با توجه به لهجه و نوع گویش آنها که حتما باید استاندارد باشد را به عنوان شریک زبانی خود انتخاب نمایید و با تمرین فراوان هر دو، سطح زبان خود را به بهترین شکل بالا ببرید. بار دیگر تاکید می کنم که خط قرمز شما برای یافتن شریک زبانی مناسب باید تلفظ استاندارد طرف چینی باشد در غیر اینصورت نداشتن شریک زبانی از داشتن آن بهتر است. در ادامه و در بحث دستور زبان روش بیان اعداد تقریبی را آموزش می دهیم که یکی از پر کاربرد ترین قسمتهای زبان چینی در همه رشته ها می باشد.

نکته این درس:

  1. روش بیان اعداد تقریبی “概述的表达”

در ترم دوم روش خواندن اعداد را در یک ویدئوی کامل آماده کرده و روی سایت قرار دادیم که با استقبال بسیاری روبرو گردید. در توضیح اعداد گفتم که در ادامه ترمهای دیگر سایر ساختارهای عددی را با هم بررسی خواهیم کرد. در این درس می خواهیم یکی از مهمترین این ساختارها که در همه زبانهای دنیا وجود دارد را با هم بررسی کنیم. گاهی گوینده لازم می داند که مقدار عددی را به صورت رند و مشخص بیان نکند و یا اینکه از مقدار دقیق آن خبر ندارد، در این حالت از روش بیان تقریبی استفاده می کند. در زبان چینی بیان  تقریب عددی به سه صورت مختلف انجام می شود. این روشها برای دانشجویان خارجی همواره جای سوال داشته و چالش برانگیز بوده است. در حین تدریس این بخش، سوالهای زیادی ذهن دانشجویان ایرانی را مشغول می کند که لازم است به تک تک آنها پاسخ داده شود. به همین خاطر در این درس با استفاده از کتابهای مختلف دستور زبان و نیز تجربه آموزش این اعداد، بهترین و ساده ترین روش برای آموزش را برگزیده و با استفاده از فرمولها و مثالهای کاربردی، همه آنچه که لازم است بدانید را در قالب این ویدئوی آموزشی ارائه گریده است. بدون شک این روش کامل ترین روش مانند خواندن اعداد بوده و بعد از دیدن این ویدئو پی خواهید برد که نظیر آنرا در هیچ جای دیگری تا کنون ندیده اید. در پایان هر بخش برای شما سوالها و تمرینهای همراه با پاسخ ارائه شده اند تا بتوانید توانایی خود را در درک این گونه اعداد مورد آزمایش قرار دهید. اگر می خواهید اعداد تقریبی در زبان چینی را برای همیشه یاد بگیرید کافی است این درس را به خوبی ببینید و از نتایج آن لذت ببرید.

نکته:

در پایان نکات دستوری برای تمرین بیشتر و آشنایی با قالب سوالهای تستی در مورد اعداد تقریبی برای شما 5 سوال آورده شده است. شما می توانید در این قسمت پاسخ سوال ها را دریافت نمایید.

1.C     2.A     3.D     4.C     5.B

در این درس موضوع پیدا کردن شریک زبانی را ادامه می دهیم. آقای“大卫” با خانم “林月” آشنا شده اند و با هم درباره موضوع این درس صحبت می کنند که شما هم به خوبی گوش کنید و با ما همراه شوید. در متن مکالمه از اصطلاحاتی استفاده شده است که بسیار کاربردی بوده به همین خاطر در قسمت نکات متن آنها را برای شما آورده و توضیح دادم. در قسمت توضیح لغات متن به سه لغت پر کاربرد اشاره کردیم که در اصل در درس اول به یکی از آنها پرداختیم اما در این درس به جهت اینکه بسیاری از دانشجویان در هنگام کاربرد، جایگاه و معنی دقیق آنرا نمی دانند، توضیح کامل همراه با مثال داده شد. در بخش دستور زبان موضوع افعال خاصی در زبان چینی را بیان کردیم که به صورت کامل آنها را توضیح دادیم که مطمئن هستم بعد از دیدن این درس درک بسیار عمیقی از آنها خواهید داشت و به راحتی از آنها استفاده خواهید کرد. در قسمت بعدی دو قید زمانی که بیشترین کاربردها را در زبان چینی دارند با هم بررسی می کنیم و انواع کاربرد آنها را به خوبی مقایسه و یاد می گیریم. و در پایان طبق معمول به بررسی بخش تمرین کتاب پرداخته و لغتهای متنهای شنیداری و خواندن را معنی و توضیحات لازم را برای هر چه بیشتر عالی بودن تمرین در این قسمتها داده شد. از شما می خواهم که این درس را هم مانند قسمت اول به خوبی گوش کرده تا نکات فراوانی که در بیشتر کتابها به آنها پرداخته نمی شود را دریافت نمایید.

نکات این درس:

  1. افعال “离合词”
  2. قیود زمان “以前”  和 “以后”

                                                 

نکته اول:

  1. افعال “离合词”

در زبان چینی افعال دو هجایی را به دو گروه بزرگ، “افعال معمولی” و “افعال جدا شدنی” تقسیم می کنند. هر یک از این افعال هنگام کاربرد، قوانین خاص خود را دارند که در این درس ضمن توضیح دقیق آنها، تمامی آنچه که لازم است در مورد این دسته از افعال بدانید برای شما توضیح داده و تعدادی از این افعال را هم جهت آشنایی برای شما آورده ام. مهمترین قسمت توضیحات، مربوط می شود به جدولی که تمام اطلاعات لازم را به صورت کامل و یکجا در بر داشته و با یک نگاه بسیار کوتاه می توانید به تمامی آنچه لازم است در مورد آنها بدانید در دسترس داشته و هر زمان که خواستید دوباره آنها را مرور کنید. این جدول را نمی توانید با چنین سطح عالی و جامع در کتابهای دستور زبان پیدا کنید. هر قسمت که بیانگر تفاوت در کاربرد هست همراه با مثال بیان شده تا به راحتی بر روی ذهن شما قرار گیرد. در قسمت بعدی دوباره به سراغ افعال تکرار شونده رفته و بار دیگر به فرمول خاص این دو گروه بزرگ افعال پرداخته و آنها را با هم مقایسه کرده ام. شروع این قسمت با بیان سوالی بود که حتما همیشه در ذهن خود مرور کرده ولی شاید تا کنون جوابی برای آن پیدا نکرده بودید. اگر می خواهید پرونده این نکته مهم دستوری را ببندید و با اطمینان خاطر بگویید که آنرا برای همیشه آموخته اید حتما و حتما این درس را به خوبی گوش کنید و جدول مهم این قسمت را بارها تکرار کنید.

نکته دوم:

  1. قیود زمان “以前”  和 “以后”

بسیاری از اوقات لازم داریم تا در زندگی روزمره خود از دو زمان “قبل” و “بعد” استفاده کنیم. در این درس در مورد این دو قید در زبان چینی صحبت شده که ابتد در کتاب و سپس در قسمت نکات دستوری بصورت خلاصه همراه با فرمول و مثال برای شما توضیح دادم تا بتوانید ضمن آشنایی با مفهوم این دو قید، کاربرد درستی هم از آنها داشته باشید و از این پس برای بیان زمان از آنها استفاده کنید. این دو قید زمان در جمله 3 کاربرد دارند که همراه با مثال ذکر شده است. شما می توانید با گوش دادن به این قسمت به راحتی آنها را بکار برید. در قسمت تمرینهای کتاب کلیه لغات بخش شنیداری و خواندن هم به فارسی معنی شده تا هر لغت را همراه با متن، به صورت استاندارد استفاده کنید.

در این درس موضوع عادتهای زندگی شماره یک را با صحبتهایی که بین 大卫 و 山本 در تایم استراحت بین کلاس می شود را با هم بررسی می کنیم. ابتدا 3 سوال قسمت اول را با هم خواندیم تا بعد از گوش کردن متن به آنها پاسخ دهیم. در حین گوش کردن به مکالمه این دو، اصطلاحاتی را می شنویم که تا کنون نشنیده بودیم. به همین خاطر در بخش ترجمه لغات به 5 مورد اشاره کردم که بعد از خواندن آنها برای همیشه روی مغز شما خواهند نشست و در هر کجا که لازم بدانید می توانید از آنها به راحتی استفاده کنید. موضوع مهم در این 5 قسمت، استفاده از قید “才” در زبان چینی است تا با استفاده از آن بتوانیم مفهوم جدیدی را منتقل کنیم. به همین خاطر در قسمت دستور زبان به صورت کامل و مفصل بدان پرداختیم و مثل همیشه پرونده آنرا بستیم. از شما می خواهم که به دقت درس را گوش کرده و به کاربرد دو قیدی که با هم آمده اند دقت نمایید.

نکته این درس:

  1. قیود “就”  和 “才”

در جلسه نهم ترم 4 در مورد دو قید “又”  和 “再” صحبت کردیم. در این جلسه دو قید دوتایی “就”  和 “才”  را آموزش می دهیم و یاد می گیریم. لازم به ذکر است که قبلا قید “就” را بررسی کردیم  و در جلسه هشتم ترم 4 در مورد کلمه “就” گفتیم که 3 نوع کاربرد دارد. آنچه امروز بیان می کنیم نوع دوم کاربرد این قید است. در زبان چینی مانند زبان فارسی گاهی لازم است به طرف مخاطب خود بگوییم که کار؛ زود، سریع و در زمان کمی انجام شده است و از این موضوع رضایت خود را بیان کنیم. در این حالت باید از قید “就” بعد از عبارت زمان استفاده کنیم. برعکس آن، زمانی که بخواهیم از کند بودن، دیر بودن و یا نیاز به زمان زیاد برای انجام شدن کار داشته باشیم از قید “才” استفاده می کنیم. البته در این حالت عدم رضایت از آنچه پیش آمده است نیز وجود دارد. در زمانی که ما از سریع انجام شدن کار رضایت داریم می توانیم در آخر جمله از   了2 که تایید انجام کار است استفاده کنیم ولی در حالتی که عدم رضایت وجود دارد نیازی به این تاکید نیست. به طور کلی آنچه در مورد این دو قید در مورد دیر یا زود بودن و غیره است بیشتر به شخص گوینده و حس و فکر او ارتباط دارد. در ادامه نکات درس به خاطر این که اطمینان داشته باشید که همه آنچه لازم است در مورد این دو قید بدانید، نکات خاصی را برای شما آورده ام که کمتر در کتابهای دستور زبان می بینید. با گوش دادن درس و حل تمرینهای آن می توانید به راحتی به کاربرد این دو قید مسلط شوید.

در این درس موضوع عادتهای زندگی، قسمت دوم را با صحبتهایی که بین 大卫 و 麦克 ، در حالی که بعد از چندین روز همدیگر را ندیده بودند، شروع می کنیم. متن مکالمه در مورد هم اتاقی جدید آقای 大卫  هست که گویا عادتهای خاصی در زندگی دارد و این عادتها باعث مزاحمت و درد سر برای هم اتاقی خودش شده است. ابتدا 2 سوال قسمت اول را با هم خواندیم تا بعد از گوش کردن متن به آنها پاسخ دهیم. در حین گوش کردن به مکالمه این دو، اصطلاحاتی را می شنویم که جدید بوده و قبلا از آنها استفاده نمی کردیم. به همین خاطر در بخش ترجمه لغات به آنها اشاره کردم که بعد از خواندن آنها برای همیشه روی مغز شما خواهند نشست و در هر کجا که لازم بدانید می توانید از آنها به راحتی استفاده کنید. در قسمت ترجمه لغات به توضیح لغت 好 و معنی دقیق آن در فرهنگ لغت اشاره کردم. در این درس، همانطور که در مکالمه شنیدید کاربرد قیدی آن مورد نظر بود که همراه با مثال به دو نوع آن اشاره شد. در قسمت دیگر لغات دو کلمه ربطی که علت و معلول همدیگر در جمله های پایه و پیرو هستند را توضیح دادم که البته در قسمت دستور زبان این درس به صورت کامل از زاویه دیگر مورد بررسی قرار گرفت. با ما همراه شوید تا بعد از دیدین این درس به صورت کامل هر آنچه لازم است را به خوبی فرا گیرید.

نکات این درس:

  1. عبارت ربطی ……因为……所以
  2. ساختار 好几 / 多 + 数量词

 

 نکته اول:

  1. عبارت ربطی ……因为……所以

در ترم گذشته، جلسه هشتم با اولین ساختار از عبارتهای ربطی آشنا شدیم. شما می توانید با دیدن آن درس به مواردی که توضیح دادیم، دوباره دقت کرده و با این ساختار جدیدی که امروز می خواهیم بخوانیم و یاد بگیریم مقایسه نمایید. برای بهتر یاد گرفتن عبارتهای ربطی بهتر است آنها را در یکجا جمع آوری کرده تا بتوانید قوانین هر یک را به خوبی یاد گرفته و کاربرد آنها را با هم اشتباه نکنید. البته در این درس فرهنگ لغت عبارتهای ربطی را برای آگاهی از دامنه کاربرد آنها و نیز تسلط هر چه بیشتر به شما معرفی کردم و توضیح دادم که یکی از معیارهای سنجش سطح زبان چینی شما می تواند عبارتهای ربطی در زبان چینی باشد. به جهت اهمیت این موضوع و جایگاه آن در زبان چینی باید در یادگیری و کاربرد دقیق آنها حتما دقت لازم را داشته باشید. از این پس می توانید با در اختیار داشتن این فرهنگ کاربردی، تعداد زیادی از این عبارتهای ربطی را هر روز یاد گرفته و در جمله سازی خود بکار گیرید. عبارت ربطی فوق را زمانی بکار می بریم که بخواهیم در قسمت اول جمله علت چیزی را بیان کنیم و در قسمت دوم جمله نتیجه آنرا ببینیم. بنابراین به ساختار چنین جمله هایی که عبارت ربطی فوق را دارد ساختار جمله مرکب علت و معلول گفته می شود. در صفحه 95 کتاب ابتدا این عبارت را توضیح داده و سپس قوانین کاربردی و نکات آنرا بیان کردیم و در قسمت حل تمرین برای شما 6 جمله ساختم تا به راحتی این ساختار در ذهن شما قرار گیرد و بعد در قسمت نکات دستور زبانی با سه فرمول و مثال راحترین روش به خاطر سپردن را ارئه نمودم. بار دیگر تاکید می کنم بهترین راه برای یادگیری عبارتهای ربطی نوشتن آنها در کنار یکدیگر و مقایسه آنها در کاربرد است. در ادامه این ترم و ترمهای آینده باز هم از این عبارتها خواهیم داشت.

نکته دوم:

  1. ساختار 好几 / 多 + 数量词

در بخش توضیح لغات در مورد کلمه 好 و کاربرد آن توضیح دادم. در این قسمت می خواهیم کاربرد آنرا در این ساختار در حالی که نقش قید دارد را بررسی کنیم. این ساختار را زمانی بکار می بریم که بخواهیم مقدار زیاد عددی را تاکید و احساسات گوینده را بیان کنیم. این ساختار حالت خاص خود را دارد و برای کاربرد درست آن در هنگام بیان منظور خود به طرف چینی باید روشهای مختلف آنرا به خوبی یاد بگیریم. در توضیح این بخش موارد مختلف کاربرد این ساختار توضیح داده شده است و در قسمت خلاصه نکات دستوری به موارد خاصی اشاره شده است که حتما در متنهای مختلف به آنها برخورد خواهید کرد. از مهتمرین نکته در این ساختار کاربرد 了 در هنگام منفی بودن این جمله هاست. در خلاصه درس همراه با مثال برای شما این موارد را آورده ام. به خوبی تمرین کنید تا بتوانید این ساختار را به راحتی بکار ببرید.

در این درس موضوع 考HSK(1) را در مکالمه بین 大卫 و 山本 بررسی می کنیم. 山本 تازه از جلسه امتحان تعیین سطح زبان چینی بیرون آمده و سخت مشغول بررسی و تجزیه و تحلیل عملکرد خودش در امتحان است که دوستش 大卫 او را صدا می زند و صحبت ایندو شروع می شود. امتحان تعیین سطح زبان چینی معیار سنجش دانش زبان چینی در 3 مهارت یعنی شنیدن، خواندن و نوشتن است که البته مهارت حرف زدن در امتحان دیگری بنام HSKK مورد ارزیابی قرار می گیرد. برای کسانی که می خواهند در زمینه تجاری و کودکانی که زبان چینی می خوانند و نیز برای چینی زبانها هر یک امتحان تعیین سطح خود را دارند که برای دریافت اطلاعات لازم در مورد تمامی این سطوح به سایت آکادمی مراجعه کرده و مقالات هر یک را مطالعه نمایید. در ترجمه لغات درس به دو نکته اشاره شده است که حتما به آنها توجه کنید و بعد از این در حین مکالمه به درستی از آنها استفاده کنید. هدف اصلی مکالمه این درس، کاربرد متمم های نتیجه می باشد که در زبان چینی بسیار مهم است و کاربرد گسترده ای در زبان چینی دارد و با ساختارهای متفاوتی همراه می شود. به همین خاطر به خوبی این درس را گوش کنید و برای همیشه این متمم را که با ساده ترین روش توضیح داده شده است، یاد گرفته و حتما درسهای بعدی را دنبال کنید تا همه انواع آن و توضیحات تکمیلی را فرا گیرید.

نکته این درس:

متمم نتیجه 结果补语(1)

متمم ها در زبان چینی جایگاه بسیار مهمی دارند، هم تعداد آنها زیاد است و هم دامنه کاربردی گسترده ای دارند. علاوه بر این که به تنهایی بکار می روند نیز می توانند به صورت ترکیبی با سایر ساختارهای زبان چینی نیز همراه شده و نقش خود را داشته باشند. در هنگام آموزش دستور زبان چینی یکی از بخشهای مهم و چالش برانگیز برای دانشجویان خارجی، متمم ها و چگونگی کاربرد آنهاست. بهترین راه برای آموختن متمم ها همانطور که در این درس بدان اشاره کردم اینست که باید ابتدا از خود این سوال را بپریسم، چرا یک چینی از این ساختار استفاده می کند و با استفاده از این ساختار چه پیامی را به طرف مقابل خود می دهد که اگر از آن استفاده نکند نمی تواند بصورت جامع و کامل منظور خود را بیان کرده باشد. از طرف دیگر باید بتوانیم به صورت مقایسه ای قالب درست جمله فارسی و چینی را در کنار هم قرار دهیم تا در هر دو زبان تبدیل مفاهیم را به آسانی انجام دهیم. با این دیدگاه می خواهم این قسمت مهم از دستور زبان چینی را برای شما با روشی ساده که تا کنون نظیر آنرا ندیده اید توضیح دهم و هر گونه استرس را از ذهن شما دور کنم. این نه فقط در مورد متمم نتیجه می باشد بلکه سایر متمم ها را هم شامل می شود. پس با ما همراه شوید تا به راحتی بیاموزید.

در کتاب 实用现代汉语语法 که کتاب مرجع دستور زبان چینیست متمم ها به هفت گروه تقسیم شده اند.

در ترم گذشته با متمم های 时量补语、数量补语、状态补语 آشنا شدیم. در این درس به بررسی متمم نتیجه می پردازیم.

بطور کلی در زبان چینی نقش فعل فقط انجام شدن کار یا عملی است. نه صرف می شود، نه زمان می پذیرد و نه جنسیت دارد. به همین خاطر تمامی آنچه که ندارد را باید دیگر ساختارهای دستوری بدان کمک کنند. زمانی لازم است که در مورد فعل، نتیجه آنرا بررسی کنیم. یعنی فعل انجام شده است ولی باید بدانیم به چه نتیجه ای رسیده است. در این زمان بعد از فعل اصلی گروهی از فعلها و یا صفتها قرار می گیرند تا با استفاده از آنها بتوانیم به نتیجه ای که فعل رسیده است، بیان کنیم. در قسمت خلاصه نکات دستوری می توانید آنها را که از پر کاربرد ترین هستند ببینید و یاد بگیرید. متمم های نتیجه یک تعداد قوانین ثابتی دارند که در این درس آنها را کامل توضیح دادم تا در درسهای بعدی به بقیه قوانین کاربردی آنها بپردازیم. در پایان برای اینکه پی ببریم این متمم را به خوبی آموخته ایم تمرین های کتاب را برای شما همراه با توضیح حل کردم تا بعد از این در ارتباط با چینی زبانها برای تاکید بر نتیجه فعل بتوانید در جایگاه مناسب از آنها استفاده کنید. در پایان این درس می توانیم نتیجه بگیریم که در زبان فارسی برای بیان نتیجه فعل از عبارتها یا جمله ها استفاده می کنیم و مانند زبانهای دیگر متمم نتیجه بعد از فعل قرار نمی دهیم. به همین خاطر می توان گفت که این متمم و در بیشتر مواقع متمم های دیگر برای همه دانشجویان خارجی کاربردی متفاوت و دور از ذهن دارد. 

در این درس موضوع 考HSK(2) را در مکالمه بین 美爱 و 林月 بررسی می کنیم. 美爱 برای شرکت در امتحان HSK چند روزی سخت مشغول مطالعه بوده و تا دیر وقت نمی خوابیده بنابراین بعد از امتحان بر می گرده خوابگاه و برای جبران بی خوابی امتحان، کلا یک بعد از ظهر رو می خوابه تا اینکه دوستش به اتاقش میاد و اون بیدار میشه و با چشم های خواب آلود با دوستش 林月 شروع به صحبت می کنند. در حین گوش کردن به مکالمه این دو، اصطلاحات جدیدی را می شنویم که در ادامه روش کاربرد آنها را برای شما توضیح داده ام. در این درس هم مانند درس جلسه پنجم با کاربرد گروه دیگری از متمم های نتیجه آشنا می شویم که در مکالمه های روزمره بسیار کاربرد دارند. به همین خاطر علاوه بر دو موردی که در درس مطرح شده 6 مورد دیگر را هم در ادامه همراه با تعریف، چگونگی کاربرد و مثال توضیح داده ام. این مجموعه از کتابهای مختلف دستور زبان چینی گرد آوری شده که در نوع خود کاملترین آنهاست. بعد از این درس همه ساختارهای مختلف دستوری متمم نتیجه را در اختیار دارید و فقط کافیه که بارها آنها را خوانده و به خوبی فرا گیرید و در زمان نیاز از آنها استفاده کنید. در پایان درس تمرینهای داده شده را حل کرده و توضیح داده ام تا با انجام آنها به خوبی مطالب گفته شده در ذهن شما قرار گیرد. طبق روال همیشه لغتهای بخشهای شنیداری و نیز درک مطلب را برای شما ترجمه کردم تا زمان بیشتری را برای یادگیری مطالب داشته باشید.

نکات این درس:

 

  1. متمم نتیجه       结果补语(2):V +上
  2. متمم نتیجه       结果补语(3):V +到
  3. متمم های نتیجه    动词 + /好 /着 /成 /给 /住”的语义及用法

 

نکته اول:

  1. متمم نتیجه    结果补语(2):V +上

در ادامه بحث متمم های نتیجه، درس ششم 2 متمم جدید را معرفی کرده است. در اصل هدف کتاب نشان دادن آن دسته از متمم های نتیجه پر کاربرد می باشد که در زندگی روزمره مورد استفاده بسیار زیادی قرار می گیرد. اما اگر بخواهیم به صورت کاملتری این گروه از متمم های نتیجه را بررسی کنیم بر اساس کتابها و منابع دستور زبان چینی می توانیم در مجموع 8 مورد پر کاربرد را داشته باشیم که با دانستن آنها مجموعه کاملی از آنها را خواهیم داشت.

در مورد ساختار شماره یک V +上 چهار کاربرد مختلف وجود دارد که در گروه A و B  شش کاربرد مختلف داریم که هر یک به صورت کاملا مشخص همراه با توضیح و مثال آورده شده است و شما بعد از فرا گرفتن آنها به راحتی می توانید منظور خود را در قالب زبان چینی بیان کنید و یا نیز از فارسی به چینی به راحتی هر جمله را بر اساس معادل آن بسازید. برای درک هر یک از این ساختارها باید در ذهن خود نیاز سازی بیانی داشته باشید و معادل سازی زبانی کنید تا بر اساس نیاز از ساختار کاملا درست استفاده کنید. بنابراین تبدیل روش توصیفی فارسی به روش انقباضی چینی مهارتی است که در اثر تجربه و تکرار بدست می آید.

نکته دوم:

  1. متمم نتیجه    结果补语(3):V +到

در همه کتابهای دستور زبان چینی 3 کاربرد مشخص برای این متمم در نظر گرفته شده که با بررسی هر یک می توانیم به خوبی به روش کاربرد بیانی آن مسلط شویم. با گوش دادن به درس و نیز قسمت نکات این هدف به خوبی برای شما امکان پذیر خواهد شد.

نکته سوم:

  1. متمم های نتیجه    动词 + 在 /好 /着 /成 /给 /住”的语义及用法

6 ساختار فوق هر یک تعریف خاص خود و کاربرد مشخص دارد اگر چه همه آنها برای بیان نتیجه انجام کار هستند ولی نوع کاربرد متفاوت بوده و هر کدام برای بیان منظور خاصی بکار برده می شوند. برای درک بهتر هر یک از آنها حتما به توضیحات درس دقت نمایید. هدفی که این 6 مورد خارج از بحث کتاب در این جا آورده شده است این است که مجموعه کاملی را از متمم های نتیجه در اختیار داشته باشیم و همانطور که هدف همه درسها بیان کامل آن درس است در این جا هم این هدف دنبال شده و کاملترین ساختارهای متمم های نتیجه در اختیار شما قرار گرفته است. اگر چه بعضی از این ساختارها در درسهای بعدی به صورت ترکیب با گروه های دیگر بکار برده خواهند شد. لذا هر زمان که لازم بدانید می توانید این درس را بارها تکرار کنید و نکات جدید تری را در آن فرا گیرید.

در این درس موضوع 旅游出行(1) را در مکالمه بین 美爱 و 安妮 بررسی می کنیم. پس از یک ترم تحصیلی و بعد از آن امتحانهای پایان ترم که نیاز به تلاش زیاد برای دست یافتن به سطح عالیست، تعطیلات پایان هر ترم فرصت خوبی برای استراحت کردن و رسیدن به کارهای مورد علاقه می باشد. در سیستم آموزشی دانشگاه های چین بعد از ترم اول 寒假 یعنی تعطیلات زمستانی و بعد از ترم دوم 暑假 یعنی تعطیلات تابستانی را داریم. در این دو فرصت خوب، یکی از روشهای لذت بردن از تعطیلات، مسافرت کردن به شهرهای مختلف چین و آشنا شدن با تاریخ، فرهنگ و آداب و رسوم مردم در جغرافیای وسیع کشور چین است. در این درس این دو هم کلاسی در مورد تصمیم خود برای سفر کردن در چین صحبت می کنند. با گوش دادن به متن درس و تکرار آن می توانیم به راحتی در مورد موضوع سفر کردن و تصمیمات خود حرف بزنیم و با دیگران در این مورد مشورت کرده و از تجربیات آنها هم استفاده کنیم. از طرفی با دقت زیاد به متن گفتگو می توانیم به قالب خاصی که ایندو از آن برای بیان منظور خود استفاده می کنند پی برده و ضمن تکرار آن بعد از گوش دادن به قسمت نکات دستوری به راحتی و در زمان مناسب از آنها برای بیان منظور خود استفاده کنیم. در قسمت نکات لغات کلمه نیز یا هم را توضیح دادیم که کاربرد زیادی در مکالمه های روزمره دارد. در قسمت تمرینهای پایان دستور زبان بیش از 16 جمله را برای شما نوشتم که شما با تکرار آنها می توانید ساختار عبارتهای در شرف وقوع را یاد گرفته و در زمان مناسب از آن استفاده کنید.

نکات این درس:

 

عبارتهای بیان عمل در شرف وقوع یا زمان نزدیک و به زودی

 

   动作即将发生的表达:快要/快/要/就要……了

 

نکته اول:

   1. ساختار اصلی                          S + 快要/快/要/就要 + V-O / Adj + 了                                

گاهی اوقات لازم است تا در زندگی روزمره خبر از کارهایی بدهیم که به بزودی حتما رخ می دهند. در زبان چینی برای بیان آن از 4 ساختار متفاوت می توانیم استفاده کنیم. البته با اولین ساختار آن در درس 4 از ترم 4 آشنا شدیم. در این درس می خواهیم همه ساختارهای آن را یاد گرفته و بکار ببریم. بنابراین در این درس پرونده این ساختار بسته شده و بعد از این می توانید با دانش کامل همه آنها را بکار برید. فرمول نوشته شده در بالا کاربرد عمومی هر 4 ساختار را بیان می کند یعنی اینکه می توانیم بین آنها فعل یا صفت قرار دهیم. در ادامه درس توضیحات بیشتر در این مورد داده شده که شما می توانید آنها را شنیده و بکار گیرید.

نکته دوم:

  1. ساختار خاص                          S + 就要 + V-O / Adj +

                        

این ساختار علاوه بر حالت عمومی می تواند به صورت خاص هم بکار برده شود که سایر موارد دیگر نمی توانند اینچنین باشند. همانطور که در توضیح این قسمت گفته شد حتما باید به قید زمانی دقت نمود و درست از آن استفاده کرد. این ساختار زمان را نزدیکتر نشان می دهد.

نکته سوم:

  1. ساختار خاص                           S + + V-O / Adj +

علاوه بر حالت عمومی برای خود نیز حالت خاصی دارد که در دو قسمت آنرا بررسی کرده و توضیح دادیم. در قسمت اول از کاربرد باید به جایگاه عدد و واحد شمارش و در قسمت دوم به روش کاربردی در جمله های سوالی دقت کنیم. با گوش کردن به درس و توضیح هر یک از ساختارها به همراه مثال به خوبی می توانید به هر یک از موارد گفته شده پی برده و سپس در جایگاه نیاز از آن استفاده کنید.

در این درس موضوع 旅游出行(2) را در مکالمه بین 师傅 و 安妮 بررسی می کنیم. 安妮 برای گذراندن تعطیلات تصمیم گرفته که به شانگهای سفر کند. حالا سوار ماشین شده و در مورد چگونگی رسیدن به فرودگاه برای جا نموندن از پرواز با آقای راننده صحبت می کند تا از میسر بهتر و با سرعت بیشتری حرکت کند. در حین صحبت ایندو از ساختار جدیدی استفاده می کنند که در جمله های شرطی بکار می روند. این ساختار در دو حالت کتابی و محاوره بکار می رود. در قسمت خلاصه دستور زبان، این دو نوع کاربرد را با نوشتن مثالهای مختلف از جمله هایی که می توانیم بسازیم، کامل توضیح داده ام که شما حتما آنها را با دقت بررسی کرده و بارها تکرار کنید. در پایان درس، تمرینها را حل کرده و تک تک آنها را خواندم. در این درس این ساختار بصورت کامل بیان شده و شما در مکالمه های روزمره در حالت شرطی می توانید از آنها استفاده کنید. در قسمت نکات لغات؛ دو نکته مهم توضیح داده شده را به دقت گوش کنید که در حالت محاوره زیاد بکار برده می شود. در پایان کلیه موارد تمرینها نیز تک تک بررسی و نکات مهم آن گفته شده است.

نکات این درس:

  1. عبارت ربطی شرطی در حالت کتابی

                                                                                …… 要是 ……(的话,)

  1. عبارت ربطی شرطی در حالت محاوره                          …… 的话 ……
 

نکته اول:

  1. عبارت ربطی شرطی در حالت کتابی              …… 要是 ……(的话,)

در زندگی روزمره گاهی لازم است که برای تصمیم گیری در بعضی از امور از ساختاری استفاده کنیم که به صورت شرطی باشد یعنی ابتدا فرضیه ای را بیان کرده و سپس با توجه به شرایط موجود تصمیم گیری نماییم. در زبان چینی از ساختار بالا استفاده کرده و این کار را انجام می دهیم. اگر بخواهیم در حالت کتابی از این ساختار استفاده کنیم در 6 ساختار می توانیم منظور خود را بیان کنیم. این ساختارها بستگی به موقعیت و نوع عمل انجام شده دارد. با بررسی نکات دستوری می توانید این ساختارها را شناخته و به خوبی در زمان مناسب از آنها استفاده کنید.

نکته دوم:

    2. عبارت ربطی شرطی در حالت محاوره             …… 的话 ……      

در مورد بعضی از ساختارها در حالت محاوره، تغییراتی ایجاد می شود. در این ساختار نیز همانطورکه می بینید قسمت اول فرمول تغییراتی دارد و آنرا بیان نمی کنیم. اما چیدمان کلی فرمول در حالت اصلی آن باقی می ماند. با استفاده از مثالهای کتاب و نیز  قسمت نکات دستوری به راحتی می توانید از این ساختارها استفاده نمایید.

نکات درک مطلب:

در قسمت خواندن و درک مطلب به سه نکته پر کاربرد اشاره کردم که لازم است حتما به توضیحات آن گوش داده و توجه کنید. اولین قسمت، یک ساختار رایج در زبان چینی است که در متنها استفاده می شود تا استمرار و ادامه کار را بیان نماید. از این نوع اگر در متنهای دیگر هم دیدید می توانید با توجه به معنی آن در حالت محاوره و کتابی استفاده نمایید.

در قسمت بعد، از متمم های حالت نوع دیگر از آنرا به شما معرفی کردم. اگر چه قبلا آنرا در متنهای قبلی دیده بودید اما در این درس از تعداد زیادی از آنها استفاده کرده است. شما می توانید با مقایسه آنها روش و زمان استفاده از آنها را با هم مقایسه نمایید. 

در این درس موضوع 订飞机票(1) را در مکالمه بین 山本 و马丁 بررسی می کنیم. یکی از مواردی که در زندگی روزمره در چین به آن نیاز داریم رزرو کردن بلیط برای مسافرت در داخل چین است. برای اینکه این موضوع مهم را به خوبی بیاموزیم و به راحتی بتوانیم در بهترین شرایط و با بهترین قیمت بلیط مورد نیاز خود را تهیه کنیم کافیه به این درس خوب گوش کنیم تا با افزایش دایره لغت خود همیشه از سفرمان بهترین لذت ها را ببریم. برای آشنایی با سیستم مسافرت با قطار و هواپیما تصاویر صفحه 133 را برای شما در ابتدا ترجمه کردم. در این دو جدول لغات مورد استفاده در خرید بلیط قطار و هو اپیما آورده شده و از طرفی روش پیدا کردن جدول زمانبدی حرکت قطارها و نیز هواپیما را توضیح دادم و در پایان این درس برای شما پرکاربردترین لغات در مورد قطار و ایستگاه قطار را به صورت پی دی اف قرار دادم تا با مطالعه آن دیگر با خیال راحت و مانند یک شهروند چینی هر آنچه لازم است در این زمینه بدانید. در حین مکالمه این دو نفر از ساختاری دستوری استفاده شده که مناسب این نیاز روزمره می باشد. در درس نهم قسمت اول این ساختار دستوری که جمله های مقایسه ای هست و در درسهای گذشته نیز کاربرد آنها را آموخته ایم، بررسی می کنیم. این درس را به خوبی گوش داده و تمرینهای گفته شده را حتما انجام دهید.

نکات این درس:

  1. جمله های مقایسه ای بیانگر تفاوت خاص 
                                                                            “比” 的比较句1AB + 形 + 具体差别   
  1. بیان تاکید با استفاده از کلمه“呢”
                                                                                                                 表示强调的 “呢

نکته اول:

  1. جمله های مقایسه ای بیانگر تفاوت خاص

تا اینجا در مورد جمله های مقایسه ای مطالب زیادی رو را با هم خواندیم. قبلا اشاره کردیم که این جمله ها تعدادشان زیاد بوده و به 39 ساختار متفاوت می رسد. در درس امروز ساختاری را بررسی می کنیم که در آن لازم داریم در حالت مقایسه به بیان یک تفاوت خاص بپردازیم. به بیان دیگر دقیقا مشخص کنیم که تفاوت گفته شده چه عدد یا درجه ای را دارد. در توضیح درس با بررسی مثالها و توضیحی که همراه آن می دهم به خوبی این ساختار و کاربرد آنرا می توانید بیاموزید. در حین توضیح به این نکته اشاره می کنم که این جمله ها دارای دو قسمت ثابت و متغیر هستند. برای اینکه از این قالب بتوانید برای ارتباط با چینی زبانها استفاده کنید با توضیحات درس و خواندن مثالها همراه شوید و آنها را تکرار کنید.

نکته دوم:

  1. بیان تاکید با استفاده از کلمه“呢”

مانند جمله های مقایسه ای کلمه “呢” و کاربردهای مختلف آنرا تا اینجا می دانید. بیش از 4 کاربرد را تا اینجا یاد گرفته ایم. در این درس از این کلمه هم به صورت مستقل و هم به صورت اضافه شدن به ساختار مقایسه ای بالا آشنا می شویم. در زبان چینی وقتی بخواهیم شخصی را متقاعد کنیم و بر روی حرفی که می زنیم تایید و تاکید کرده و نیز در حالت محاوره لحن اغراق آمیز داشته باشیم در این حالت از این ساختار استفاده می کنیم. چون این کلمه کاربردهای متفاوتی دارد بنابراین باید دقت کنیم تا از هر کدام در جایگاه مناسب استفاده کنیم.

در قسمت نکات دستوری دو کاربرد این کلمه در حالت مستقل و همراهی با ساختار مقایسه ای را برای شما آورده ام تا تفاوت آنها را بتوانید در کاربرد و معنی تشخیص دهید.

در این درس موضوع 订飞机票(2) را در مکالمه بین فروشنده بلیط در آژانس هواپیمایی  و马丁 بررسی می کنیم. در درس قبل به طور کلی با موضوع خرید بلیط برای مسافرت با هواپیما و قطار در چین آشنا شدیم و مواردی که لازم بود را در حین آموزش به صورت کامل و کاربردی بیان کردیم. حالا که این موارد را همراه با لغاتی که در متن پی دی اف بود به خوبی یاد گرفتید حالا گوشی را برداشته و با اعتماد به نفس کامل به آژانس هواپیمایی زنگ بزنید و مانند متن کتاب برای خود بهترین بلیط با قیمت و زمان دلخواه رزرو نمایید. در حین گوش دادن به مکالمه تلفنی می توانید با توجه به نوع درخواست خود از قالب جمله های مقایسه ای نوع دوم در این درس استفاده نمایید. این نوع ساختار مقایسه ای برای تخفیف گرفتن قیمت و در اصطلاح چانه زدن بکار برده می شود. در بسیاری از کارهای روزمره این ساختار مورد نیاز بوده و می توانیم با استفاده از آن در خرید خود تخفیف بگیریم. این ساختار مقایسه ای در دو حالت کلی بکار برده می شود که به صورت کامل توضیح داده شده و مثالهای آنها را برای شما خوانده ام تا با تکرار آنها به راحتی بتوانید از این ساختار استفاده کنید. در ادامه می رویم سراغ کلمه پر کاربرد 就 که با کاربردهای قبلی آن آشنا هستید و در این درس جایگاه و نوع کاربرد آنرا توضیح می دهیم. در قسمت تمرینهای کتاب شما می توانید با گوش کردن به قسمتهای شنیداری و جدولهای داده شده در این زمینه به بالاترین توانایی برای خرید بلیط قطار و هواپیما دست پیدا  کنید. در پایان  درس برای شما پرکاربردترین لغات در مورد هواپیما، فرودگاه و سوار شدن هواپیما را به صورت پی دی اف قرار دادم تا با مطالعه آن دیگر با خیال راحت و مانند یک شهروند چینی هر آنچه لازم است در این زمینه بدانید.

 

نکات این درس:
  1. جملات مقایسه ای قسمت دوم: 1. تفاوت کم 2. تفاوت خیلی زیاد

   用“比”的比较句2AB + 形 + 一点儿/一些/得多/多了   

 
  1. بیان تاکید با استفاده از کلمه“就”                                                                                                                                                                                                                                             

表示强调的 “就  

نکته اول:
  1. جملات مقایسه ای قسمت دوم: 1. تفاوت کم 2. تفاوت خیلی زیاد

در ادامه درس نهم که مقایسه را در ساختاری بیان می کردیم تا تفاوت را بصورت خاص بیان می کرد در این درس  با دو ساختار مقایسه ای دیگر آشنا می شویم که بتوانیم تفاوت کم و تفاوت خیلی زیاد را نشان دهیم. برای بیان این گونه از جمله ها در هر یک، از کلمه های خاصی باید استفاده کنیم که در در حین توضیح درس برای شما کامل بیان کردم و در قسمت تمرینها، همه مثالها را خواندم تا همراه شنیدن بتوانید آنها را تکرار کرده و به خوبی در شرایط لازم از این قالب استفاده کنید. همانطور که در بالا اشاره کردم این دو در زندگی روزانه کاربردهای زیادی دارند و در زبان فارسی هم از آنها در موقعیت های مختلف استفاده می کنیم.

نکته دوم:
  1. بیان تاکید با استفاده از کلمه“就”                                         

در جلسه هشتم ترم چهارم در مورد این کلمه پر کاربرد توضیح دادیم. در اینجا یکی دیگر از کاربردهای آنرا بررسی می کنیم. لازم به ذکر است که در هر درس قوانین کاربردی بیان شده در ساختارهای دیگر نیز کاربرد داشته و حالت عمومی دارد. در ساختار جدید کاربردی، از این کلمه برای تایید واقعیت های عینی و یا تاکید بر مفاهیم قطعی استفاده می کنیم. برای بیشتر پی بردن به این کاربرد به خوبی به درس گوش فرا دهید و مثالها را بارها تکرار نمایید.

در قسمت تمرینها، کتاب به هر یک از موارد گفته شده به خوبی پرداخته است و شما می توانید به همراه توضیحاتی که ارائه شده آنها را حل کرده و بیاموزید.

در این درس موضوع 旅游经历(1) را در مکالمه بین  马丁 و 大卫  که به تازگی از مسافرت تعطیلات زمستانی از جزیره بسیار زیبای   海南 برگشته است، بررسی می کنیم. در حین مکالمه این دو دوست، برای بیان تجربیات خود از ساختار کلمه کمکی زمان که بعد از فعل قرار می گیرد استفاده می کنند. این کلمه کمکی یکی از ساختارهای زمان فعل و مانند ساختار “了” پر کاربرد بوده و باید به توضیحاتی که در حین درس برای شما گفته می شود دقت بسیار زیادی داشته باشید تا آنرا به راحتی آموخته و در شرایطی که لازم دارید از آن استفاده نمایید. در پایان برای شما دو تمرین کتاب را خواندم و آنها را توضیح دادم تا آنها را  تکرار نمایید. از آنجاییکه کتاب در بحث دستور زبان به نکات اصلی پرداخته است و به طور کامل این موضوع را بیان نکرده است در ادامه نکات دستور زبان به طور کامل موارد بسیار مهم دیگر را برای شما آورده و همراه مثال توضیح دادم. به همین خاطر زمان این درس طولانی تر شده است. در قسمت نکات لغات به دو لغت مهم و پر کاربرد اشاره کرده ام و برای شما مثالهای متفاوت نوشته و در حین درس کاملا توضیح دادم. این درس را باید چند بار به دقت گوش کنید تا تمام مطالب آنرا را بتوانید به خوبی درک کرده و بیاموزید. در پایان درس پرکاربردترین لغات در مورد سفر کردن را به صورت پی دی اف قرار دادم تا بتوانید در حین سفر کردن از آنها استفاده کنید.

نکات این درس:

  1. استفاده از کلمه کمکی زمان فعل برای بیان تجربه ای در گذشته

过去经历和经验的表达:动态助 ”过

 

  1. انواع کاربردهای “过”                                                                                                                                                                                                                                             

过” 的运用

نکته اول:

  1. استفاده از کلمه کمکی زمان فعل برای بیان تجربه ای در گذشته

تا اینجا با اولین کلمه کمکی زمان فعل “了” و سه نوع کاربرد آن آشنا شدیم. با مراجعه به ترمهای گذشته و نیز درسهای ترم پنجم، این قسمت از دستور زبان چینی را به راحتی و با بهترین روش می توانید بیاموزید. موضوع زمان در زبان چینی به دلیل اینکه فعل به جز بیان انجام کار یا پذیرش حالتی نه صرف می شود و نه شناسه دارد و نه زمان، برای دانشجویان خارجی یکی از قسمتهای مشکل و متفاوت در دستور زبان چینی است و اشتباهات عمدی و سهوی در بکاربردن آنها امری کاملا فراگیر بوده، کتابها و مقاله های زیادی برای آموزش این بخش نوشته شده است.

در بسته های آموزشی که در اختیار شما قرار گرفته با بهترین و راحترین و جامع ترین روش موضوع زمان افعال بیان شده است. در مورد “过” هم با استفاده از بهترین کتابهای دستور زبان چینی، انواع آن، دلیل و جایگاه مناسب استفاده، با توضیحات کامل آورده شده است. حتما این درس را بارها گوش کنید تا بتوانید به این نتیجه برسید که این موضوع با درک مفاهیم گفته شده به سادگی قابل یادگیری است.

نکته دوم:

  1. انواع کاربردهای“过”                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       

در همه زبانها لازم است که در مورد تجربه ای در گذشته صحبت شود یا خاطراتی را بیان کنیم که در گذشته داشته ایم و الان آنها را بازگو می کنیم. در همه زبانهای دنیا در چینن موقعیت زمانی از افعال با صرف زمان مناسب استفاده می کنیم ولی همانطور که در بالا اشاره کردم در زبان چینی صرف فعل نداریم و باید از کلمه های کمکی زمان فعل استفاده کنیم. “过” در اینجا به کمک فعل آمده و با قرار گرفتن بعد از فعل این نقش را به عهده می گیرد. اما نکته مهم دیگر آنست که وقتی دانشجویان خاجی از این ساختار استفاده می کنند در ابتدا قادر به تشخیص تفاوت بین“了” و “过” نیستند. برای این که گام به گام با این موارد آشنا شده و هر کدام را در جایگاه درست خود بکار گیرید لازم است که حتما به درس گوش داده و تفاوتها را همراه با هم بررسی کنیم. از طرفی دیگر در زبان چینی هم دو نوع “过” داریم. “过1” و “过2”  که یک بحث تخصصی بوده و در سطوح بالاتر در زبان چینی مطرح می شود. با این حال برای اینکه که این بحث به صورت کامل مطرح شود در این درس برای شما فرمولهای متفاوت آورده و همراه با مثال توضیح دادم. با اطمینان می توان گفت که شما پس از پایان این درس دیگر در مورد دومین کلمه کمکی زمان فعل سوال یا نکته مبهمی نخواهید داشت.

در این درس موضوع 旅游经历(2) را در مکالمه بین  安妮 و 大卫  که کوله پشتی به دوش دوباره عازم رفتن به دره زیبای 九寨沟 هست را با هم بررسی می کنیم. این دوستان در مکالمه خود از ساختار دستوری استفاده می کنند که در درس نهم از ترم چهارم آنرا برای اولین بار خواندیم ولی دوباره در این درس با قوانین و ساختارهای جدیدتر و کاربردی تری از این گروه متمم های فعلی آشنا می شویم. در پایان درس طبق معمول برای آشنایی هر چه بیشتر با ساختار متمم های شمارش فعلی تعداد بیشتری از پرکاربردترین آنها را برای شما همراه با توضیح و تفاوت کاربردی بیان کرده و نکاتی را توضیح دادم که در کتاب به آنها پرداخته نشده است. برای تسلط هر چه بیشتر بهتر است که این درس را بارها مشاهده کنید. در قسمت مثالها، آنها را خوانده و برای هر چه بهتر یادگیری موارد گفته شده، آنها را همراه با توضیح بررسی کردیم. در پایان درس پرکاربردترین لغات در مورد هتل را به صورت پی دی اف قرار دادم تا بتوانید برای رزرو کردن و حین اقامت در هتل از آنها استفاده کنید.

نکات این درس:

  1. واحدهای شمارش فعلی پرکاربرد

动量词: “次” “遍

    2. کاربرد متمم های شمارش فعلی

动量补语的用法

    3. متمم های شمارش در زبان چینی

数量补语

    4. مقایسه کاربردی 4 متمم شمارش فعلی پرکاربرد

 

动量补语  “次” “下” “趟”  与  “遍” ,它们有什么不同

 

 

نکته اول:

  1. واحدهای شمارش فعلی پرکاربرد

 در ترم دوم برای اولین بار در مورد واحدهای شمارش توضیح دادیم و آنها را به دو دسته بزرگ تقسیم کردیم. گروهی شامل 850 واحد شمارش اسمی که قبل از اسم قرار می گرفت. در طول ترمهای گذشته با بسیاری از این واحدهای شمارش آشنا شدیم. در درس نهم از ترم چهارم برای اولین بار با گروه دوم از واحدهای شمارش یعنی واحدهای شمارش فعلی آشنا شدیم و در قالب دو واحد شمارش آنها را بررسی کردیم. در این درس با توجه به نیازی که در حین مکالمه به استفاده از این واحدهای شمارش هست با تعداد دیگری از این واحدهای شمارش فعلی آشنا می شویم. در قسمت نکات دستور زبان به تعداد آنها اضافه کردم و مقایسه کاربردی آنها را برای شما توضیح دادم. شما می توانید با دیدن این درس به راحتی به این دسته از واحدهای شمارش مسلط شوید. 

نکته دوم:

  1. کاربرد متمم های شمارش فعلی

واحدهای شمارش فعلی که بعد از فعل قرار می گیرند در دستور زبان چینی در دسته متمم های شمارش قرار می گیرند. این متمم ها در هنگام کاربرد قوانینی دارند که باید آنها را رعایت کنیم تا در جمله ساختار مناسبی را داشته باشیم. در کتاب و در قسمت نکات دستوری آنها را به صورت کامل توضیخ دادم که از کتابهای مرجع دستور زبان چینی گرفته شده و به صورت جامع در اختیار شما قرار گرفته است. این مجموعه از قوانین کاربردی برای همه متمم های شمارش یکسان بوده و حالت عمومی دارد.

نکته سوم:

  1. متمم های شمارش در زبان چینی

وقتی در مورد شمارش فعل در زبان چینی صحبت می کنیم آنرا به طور کلی در تقسیم بندی دستور زبانی در گروه متمم های واحد شمارش به همراه عدد بیان می کنیم. به عبارت دیگر وقتی از 数量补语 صحبت می کنیم یعنی عدد به همراه واحد شمارش فعلی که کار آن فقط مربوط به فعل می باشد و مسئول شمارش تعدد انجام فعل و نیز تعداد تغییرات آن می باشد که خود به سه گروه بزرگ تقسیم می شود که کاربرد گسترده ای در زبان چینی دارد. برای درک هر چه بیشتر این متمم پرکاربرد حتما با این درس همراه شوید تا برای همیشه این موضوع را به خوبی بیاموزید.  

نکته چهارم:

  1. مقایسه کاربردی 4 متمم شمارش فعلی پرکاربرد

تعداد واحد های شمارش فعلی به اندازه واحدهای شمارش اسمی نیست. در این درس 4 واحد شمارش فعلی پرکاربرد را که در کتابهای دستور زبان چینی به آنها پرداخته شده است، هر یک را به صورت کاربردی همراه با مثال توضیح دادم. اگر چه همه واحدهای شمارش فعلی بعد از فعل بکار می روند ولی هر یک از آنها کاربرد خاص خود را دارند و باید در موقعیت مناسب در جایگاه درست خود قرار گیرند. با دقت در مطالبی که برای شما آماده کرده ام و در حین درس توضیح می دهم شما به راحتی و به سادگی تمام این موارد را می توانید یاد بگیرید.

در این درس موضوع 旅游方式(1) را در مکالمه بین  美爱 و 大卫  که از سفر دوباره به دره زیبای  九寨沟  برگشته و با ذوق فراوان دیوارهای اتاقش رو پر از عکسهایی کرده که خودش از اونجا گرفته و با خوشحالی آنها را به دوستش نشان می دهد، آغاز می کنیم. 美爱 به شدت مجذوب عکسهای این مکان دیدنی در استان 四川 شده و دائم از دوستش سوال می پرسه. قسمت مهم سوالها در مورد موضوع درسه و اینکه چه روشی برای مسافرت خوبه. در این مورد 大卫 که از هر دو روش، یعنی همراه تور و بدون آن مسافرت کرده، نظرش این هست که برای آزادی بیشتر در سفر باید بدون تور مسافرت کنیم اما 美爱 همراه با تور بودن را دوست دارد. در ادامه درس و در قسمت شنیداری و نیز خواندن و درک مطلب، این موضوع بیشتر مورد بررسی قرار گرفته و نوع جدیدی از سفر کردن را هم معرفی کرده که ترکیبی از هر دو نوع سفر می باشد که امروزه مورد استقبال افراد زیادی قرار گرفته است. در حین مکالمه درس از یک ساختار خاص زبان چینی استفاده شده که در بسیاری از موارد می توانیم از آن استفاده کنیم. برای یادگیری هر چه بهتر این ساختار و موارد گفته شده در نکات درس، با دقت به این موارد گوش کنید و همراه با من مثالهای گفته شده را تکرار نمایید.

نکات این درس:

  1. ساختار تاکیدی

是……的

  1. چه زمانی از این ساختار استفاده می کنیم؟

什么时候用  “是……的”  格式呢

 

  1. سایر ساختارهای مشابه برای نشان دادن تاکید

别的格式为表示强调的方法

    4. مقایسه کاربردی

比较

 

 

نکته اول:

  1. ساختار تاکیدی                 是……的                                                                                                                   

ساختاری است که برای تاکید بر اطلاعات مربوط به عملی که صورت گرفته استفاده می شود. در حالت مثبت می توانیم را حذف کنیم و در حالت منفی قید منفی کننده قبل از قرار می گیرد و جمله منفی می شود. در حالت سوالی از ضمایر پرسشی مناسب برای هر آنچه که لازم است سوال کنیم استفاده می شود. در حالتی که فعل مفعول داشته باشد، جایگاه آن بستگی به نوع مفعول در قبل یا بعد از متغیر خواهد بود. در تمام موارد ذکر شده، قسمت دوم این ساختار نمی تواند حذف شود. در طول درس، سعی شده است که با راحترین روش و به صورت جامع، کاربرد این ساختار، توضیح داده شود. شما با دیدن این درس دیگر سوالی در مورد کاربرد این قالب نخواهید داشت و از این به بعد در جایگاه مناسب از آن استفاده خواهید کرد.

نکته دوم:

  1. چه زمانی از این ساختار استفاده می کنیم؟

در زبان چینی وقتی دو نفر درباره موضوعی صحبت می کنند که آن کار رخ داده ولی می خواهند در مورد زمان، مکان، شخص کننده کار، روش و هدف، تاکید داشته باشند در اینصورت از این ساختار دستوری استفاده می کنند. به بیان دیگر برای هر یک از موارد فوق می توانیم از شخص گوینده، سوال کنیم و از آنها اطلاعات لازم را کسب نماییم. به همین خاطر می توانیم جمله های زیادی را بسازیم. برای بهتر آشنا شدن با این موضوع در بخش نکات دستوری، حتما به توضیحات داده شده، دقت نمایید. 

نکته سوم:

  1. سایر ساختارهای مشابه برای نشان دادن تاکید

در ادامه بحث نکات به این موضوع اشاره کردم که در زبان چینی علاوه بر این ساختار دو ساختار مشابه وجود دارد که در فرصت مناسب و درسهای دیگر برای شما توضیح خواهم داد. فقط در این جا این دو ساختار، جهت آشنایی آورده شده است. البته در صورت علاقه می توانید در کتابهای دستور زبان به بررسی آنها بپردازید. 

نکته چهارم:

  1. مقایسه کاربردی

از آنجاییکه در این جمله ها کاری در گذشته صورت گرفته و انجام شده است، دیگر نیاز به استفاده از ساختار زمانی گذشته یعنی 了2،了1  نمی باشد و این نکته بسیار مهمی است که باید بدان توجه شود.

در گذشته کاربرد 的 که جانشین اسم بود را فرا گرفتیم در این ساختار همانطور که در جمله های مقایسه ای آمده است، نباید این دو را با هم اشتباه بگیریم.

در این درس موضوع 旅游方式(2) را در مکالمه بین  美爱 و 安妮 بررسی می کنیم.  安妮 چند روزی هست که به محض برگشت از کلاس بدون هیچ درنگی در اینترنت آژانسهای توریستی رو سرچ می کند. 美爱 که از این موضوع تعجب کرده دلیل این کار رو می پرسه و دوستش می گوید که تصمیم گرفته تعطیلات رو همراه تور به سفر برود.美爱  در مورد تجربه سفر قبلیش با تور و اینکه اصلا بهش خوش نگذشته توضیح میده و از 安妮  می خواهد که به اتفاق چند تا دوست با هم مسافرت کنند تا در سفر، آزادی بیشتری رو داشته باشند. مکالمه ایندو در مورد روش سفر کردن ادامه پیدا می کنه و هر کدام، از دیدگاه خود به این موضوع می پردازند. در حین مکالمه ایندو از ساختار دستوری جدیدی استفاده می کنند که در کارهای روزمره بدان نیازمندیم. در ادامه درس این ساختار را طبق معمول به صورت کامل توضیح می دهم. با دقت مثل همیشه گوش کنید و آنرا به راحتی یاد بگیرید. در قسمت تمرینهای درس، با 5 مثال که برای شما خواندم بهتر می توانید این ساختار را درک نمایید. در قسمت  会话 متنی که به معرفی 大卫 پرداخته نمونه خوبی است تا شما هم مانند آن بتوانید خود را معرفی کنید و از ساختار دستوری که در درس قبل خواندیم استفاده کنید. به هیمن دلیل برای شما در بخش لغات، pdf قالب رزومه را قرار دادم تا هم در معرفی خود از لغات سطح بالاتری استفاده کنید و هم اینکه با این سیستم چینی آشنایی داشته باشید تا برای کار در شرکتهای چینی بدانید که چگونه این فرمها را پر کنید. در ادامه به قسمت شنیداری گوش کنید که ادامه بحث روشهای مسافرت می باشد و لغات بیشتری را دارد. در بخش درک مطلب علاوه بر ادامه بحث درس به روش دیگری از سفر کردن پرداخته که بسیار مورد استقبال قرار گرفته است.

نکات این درس:

  1. ساختار

……一……就

    2. جملات مرکب فشرده شده

紧缩复句

نکته اول:

  1. ساختار                          ……一……就

برای اینکه انجام دو عمل پشت سر هم و بدون فاصله را در زبان چینی بیان کنیم از این ساختار استفاده می کنیم. در ترمهای گذشته با کلمه و کاربرد آن در جمله به صورت مستقل و یا در ترکیب با سایر ساختارهای جمله آشنا شدیم و هر یک را در جایگاه خود مورد بررسی قرار دادیم. در این درس که آخرین درس از ترم پنجم می باشد، بار دیگر در یک ساختار جدید و پر کاربرد، این کلمه را بررسی می کنیم. در درسهای گذشته یاد گرفتیم که اگر دو تا کار بخواهند پشت سر هم انجام شوند، چگونه آنها را در قالب زمان و با استفاده ار این کلمه بیان کنیم. در درس امروز دو عملی که در جمله مرکب انجام می شوند، دیگر بین آنها فاصله زمانی وجود ندارد و بلافاصله پشت سر هم انجام می شوند. در زبان فارسی نیز چنین جمله هایی وجود دارد و ما همواره از آنها استفاده می کنیم. برای آشنایی هر چه بیشتر با این گونه جمله ها و یاد گرفتن نکات دستوری همراه با مثال به توضیحات داده شده، کاملا دقت نمایید. 

نکته دوم:

  1. جملات مرکب فشرده شده

اگر بخواهیم ساختار فوق را در دستور زبان چینی دسته بندی کنیم باید آنها را در جملات مرکب فشرده شده قرار دهیم. این جمله ها خود به دو قسمت تقسیم می شوند. قسمتی که می توان آنها را از حالت مرکب بودن با تغییراتی در جمله خارج کرد و دیگر اینکه از دو ساختار مشابه فوق، این جمله ها را به هم مربوط کنیم. به همین خاطر به نوع از جمله ها، جمله های مرکب فشرده شده می گوییم. برای اینکه هر چه بیشتر با این جمله ها آشنا شویم و روش تغییر این جمله ها را یاد بگیریم به دقت به توضیحات درس توجه نموده و مثالها را به خوبی بررسی نمایید.

guest
قدیمی ترین
تازه‌ترین بیشترین واکنش نشان داده شده(آرا)
بازخورد (Feedback) های اینلاین
View all comments
مریم رضایی تبار
مریم رضایی تبار
1 سال قبل

من بعد از استفاده از این مجموعه شاهد ارتقاء محسوس سطح زبان چینی ام بودم. به نظرم مجموعه حاضر تونسته به خوبی مکمل مجموعه های قبلی آکادمی میرزایی باشه.

مدیا روشنایی
مدیا روشنایی
1 سال قبل

این بسته کیفیت محتوایی بسیار بالایی داره و دکتر با تبحر خاصی که در تدریس دارن نمیذارن مطلب مبهمی توی ذهن شما باقی بمونه؛یک بسته‌ی عالی و کامل